Solicitar presupuesto

Traducción
  • Las tarifas varían según el grado de especialización del documento, los plazos de entrega y la combinación lingüística.
  • Para mayor transparencia,* se factura (siempre que sea posible) el número de palabras del texto original.
  • La elaboración de presupuestos claros y detallados es la mejor forma de evitar malentendidos.

*Hay que saber, por ejemplo, que en una traducción EN-ES la versión española puede tener un 15% más de palabras que el original inglés por lo que la facturación realizada sobre el número de palabras del texto final ES resultará un 15% más cara que si se cuenta sobre el original EN.

Interpretación de enlace
Mis servicios se facturan por medias jornadas o jornadas completas más los gastos de desplazamiento, manutención y alojamiento, si procede.
Locución
La facturación se efectúa en función de la extensión del texto (y no del tiempo de grabación) e incluye el trabajo de preparación (lecturas previas del texto).